We provide a complete verification process for your vital records — from obtaining higher authentication and apostille or superlegalisation to certified translations. We make sure your documents are fully valid and ready for use abroad.
Vital records such as birth, marriage, and death certificates are issued by the registry office (matrika) according to the place of the event:
Vital records must be in A4 format (issued in 2001 or later), not the old booklet form. Older booklet-style documents cannot be apostilled or superlegalised.
If you require an apostille or superlegalisation on the original document (not on a notarised copy), the document must first be verified by the issuing authority — usually the City or Regional Office. If the document was issued outside Prague or the Central Bohemian Region, processing may take up to 14 additional days as we send the document by post to the relevant authority for higher authentication.
Alternatively, we can provide express service for an additional fee — we can personally obtain the higher authentication anywhere in the Czech Republic, directly and without delay.
In most cases, you will need a certified translation of your document into the language of the destination country. For superlegalisation, the documents must be translated by a court-certified translator into English or the official language of the destination country. Some countries also require superlegalisation of the translation itself.
An apostille can be obtained without a translation into the target language.
Superlegalisation: can only be arranged on the original document. The document must be translated into English or the official language of the destination country, and in some cases, the translation itself must also be superlegalised.
Certified translations are part of most apostille or superlegalisation cases.
As a translation agency, we naturally provide certified (official) translations into all major world languages as part of our service.
We will take care of certified copies of your documents, or arrange for signature verification with our notary.
We can also convert electronic documents into physical form and obtain official extracts on your behalf — such as criminal record extracts or entries from the Commercial Register.
We will represent you at the authorities to obtain vital records or, for example, a criminal record extract, based on a certified power of attorney. This power of attorney can be arranged either at a Czech POINT office or at a Czech embassy or consulate abroad.
If you require an apostille for a vital record, translation is not necessary for the apostille itself — we can obtain the apostille on the Czech birth certificate, marriage certificate, or death certificate without translation. However, to use the document abroad, it must be officially translated (a certified translation with a round stamp) into the official language of the destination country. We will be happy to arrange the certified translation for you. If you intend to submit the document in an EU Member State, you can request a multilingual version of the document, which includes explanations in all EU languages. In practice, however, some EU countries may still require a certified translation.
If you require Superlegalisation / Embassy attestation of a birth, marriage, or death certificate, a certified translation (official translation with a round stamp) into English or into the official language of the destination country is required. In the case of Superlegalisation / Embassy attestation, the multilingual version is not accepted. We will be happy to arrange certified translations for you.
According to Regulation (EU) 2016/1191 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 on promoting the free movement of citizens by simplifying the requirements for presenting certain public documents within the European Union, and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (the “Public Documents Regulation”), an apostille is not required for vital records within the EU. However, higher verification in the form of an apostille is not abolished by this regulation and can still be obtained. We often encounter cases where many authorities in the EU still require an apostille. Therefore, we recommend checking this information with the authority that will receive the documents.
If you require an apostille for a vital record, no power of attorney is required, and we can arrange the apostille without your authorisation.
If you require Superlegalisation / Embassy attestation, some embassies (such as the Thai Embassy) require a power of attorney from the document holder authorising us to represent you in the process of obtaining Superlegalisation / Embassy attestation at the embassy. We will be happy to send you a sample power of attorney. You can have your signature certified either by our notary, at any post office, or by another notary.
Yes, it is possible to request vital records without your personal presence. For this, we will need a power of attorney with a certified signature from a Czech post office, a notary, or a Czech embassy (if you are abroad). We will gladly send you a sample power of attorney.
No, you do not. Your documents can be delivered by anyone. You can also send your birth, marriage, or death certificate to us by post or courier to our address (Překlady textu s.r.o., Senovážné náměstí 23, 110 00 Prague 1). Please include a note with your contact details and a brief description of the service you require. We will return the completed documents to your desired address. If you are abroad, we can arrange a DHL or FEDEX courier to collect your documents and deliver them to us in the Czech Republic. Likewise, we can send the completed documents to any location abroad.